La donna del tenente francese
La donna del tenente francese
di

I saggi raccolti nel presente volume ripercorrono le in­tenzioni alla base delle tecniche narrative di John Fowles per poi esplorare aspetti linguistici e traduttivi del dop­piaggio. I brani di critica sono stati inclusi in quanto esem­plificano la catena di riscritture, che va oltre le versioni del romanzo, ma che è pur sempre una forma… (più)

I saggi raccolti nel presente volume ripercorrono le in­tenzioni alla base delle tecniche narrative di John Fowles per poi esplorare aspetti linguistici e traduttivi del dop­piaggio. I brani di critica sono stati inclusi in quanto esem­plificano la catena di riscritture, che va oltre le versioni del romanzo, ma che è pur sempre una forma di discorso mediato e “riflesso” rivolto a un ampio pubblico di fruitori. Nel mondo globalizzato di oggi gran parte della conoscenza e dell’esperienza che abbiamo delle altre culture è mediata da varie forme di riscrittura, orali e scritte, che coinvolgono praticamente tutti gli aspetti dell’esperienza umana e il presente volume non rappresenta altro che un’ulteriore anello della catena di riscrittura di The French Lieutenant’s Woman. Tratto dall'Introduzione

 

Editore: Educatt (05 Dicembre 2014)

Dimensioni del file: 1.1 MB

Protezione: Watermark

Lingua: Italiano

Naviga